k-libre - auteur - Jean-Paul Gratias

Il y a beaucoup de monde, et deux ascenseurs en panne. Comme toujours. La justice fonctionne aussi bien que les ascenseurs des tribunaux.
Diego Paszkowski - Thèse sur un homicide
Couverture du livre coup de coeur

Coup de coeur

La Cité sous les cendres
Dix ans ont passé depuis que Danny Ryan et son fils ont dû fuir Providence et la vengeance d'une fami...
... En savoir plus

Identifiez-vous

Inscription
Mot de passe perdu ?

jeudi 12 décembre

Contenu

Jean-Paul Gratias

MAJ dimanche 17 octobre 2010
© D. R.

Biographie Jean-Paul Gratias


Naissance à Corbeil .
Né en 1947, sous le signe du noir, donc, cette ville ayant donné son nom au mot corbillard. Émigre à Versailles, études secondaires au lycée Hoche. Tombe amoureux de la langue anglaise dès son premier cours de 6e. Reçoit ses premiers conseils de traduction d'un professeur remarquable de ce lycée, M. Champomier. À Janson de Sailly où il est pion, rencontre un collègue passionné de cinéma et de littérature : François Guérif qui, en 1977, lui permettra de faire ses premières armes en traduction littéraire. Travaille toujours pour le même François Guérif, qu'il a suivi d'éditeur en éditeur (Pac, Clancier-Guénaud, Fayard, Fleuve noir, Rivages). C'est à lui qu'il doit le privilège d'avoir traduit Jim Thompson, David Goodis, Robert Bloch, Richard Matheson, Robin Cook, Ted Lewis, William Kotzwinkle, Barry Gifford, John Harvey, Davis Grubb et, depuis 1998, James Ellroy. Après avoir exercé cette activité parallèlement à son métier d'enseignant (d'anglais, bien sûr), a le bonheur aujourd'hui de traduire à plein temps, ayant quitté l'Éducation nationale en juillet 2007. Ses grandes joies dans ce métier : les rencontres avec les auteurs, pour qui il a le plaisir de servir d'interprète quand ils viennent en France assurer la promotion de leurs livres. Dernière rencontre en date : le grand David Peace, romancier brillant et modeste (c'est rare dans ce milieu), l'avenir du roman noir.


Auteurs liés : Claire Gratias


Comité de rédaction : 813104, 107, 108, 110, 115 & 117 | Alibi1

On en parle : L'Indic3 (Interview) & 12 (Interview)

Bibliographie*

Traducteur :

Actualité

* Bibliographie actuellement recensée sur le site



publicité

Pied de page