k-libre - auteur - Pierre-François Caillé

Je suis toujours celui qui dérange ; c'est mon rôle. Pire encore, si je ne dérange pas, je me sens mal ; j'ai une peur si terrible de ressembler à mes sœurs si sérieuses, les pauvres.
Norma Huidobro - Le Mystère du majordome
Couverture du livre coup de coeur

Coup de coeur

Bleus, blancs, rouges
Paris, fin des années 1970. Les années Giscard, le disco, une certaine idée d'un pays figé et conserv...
... En savoir plus

Identifiez-vous

Inscription
Mot de passe perdu ?

mercredi 30 avril

Contenu

Pierre-François Caillé

MAJ samedi 21 mars 2009

Biographie Pierre-François Caillé


Naissance à Nantes .
Mort à Paris .
Homme de lettres et traducteur français né en 1907 à Nantes, Pierre-François Caillé est le fondateur de la Société française des traducteurs (SFT) en 1948. Il en est également le premier président. En 1953, il est le cofondateur et le président de la Fédération internationale des traducteurs (FIT). L'année suivante, Pierre-François Caillé crée "Babel" une revue littéraire.
Spécialiste des questions de droit d'auteur, expert près de l'Unesco, Pierre-François Caillé est un brillant traducteur de romans américains parmi lesquels Autant en emporte le vent, de Margaret Mitchell. Il a aussi traduit les dialogues de quelques 150 films et est auteur de nombreux articles sur la traduction.
Pierre-François Caillé s'est éteint en 1979 à Paris. Son nom est aujourd'hui indiscutablement lié à la traduction par le Prix Pierre-François Caillé de la Traduction.


Bibliographie*

Traducteur :

* Bibliographie actuellement recensée sur le site



publicité

Pied de page