k-libre - auteur - Anne-Sylvie Homassel

Je suis mort. J'ai été tué d'une balle dans la tête un jour de septembre 1957. Le propos initial de cette page maladroite que je martyrise avec une machine à écrire était de raconter ma mort.
José Carlos Somoza - L'Origine du mal
Couverture du livre coup de coeur

Coup de coeur

Bleus, blancs, rouges
Paris, fin des années 1970. Les années Giscard, le disco, une certaine idée d'un pays figé et conserv...
... En savoir plus

Identifiez-vous

Inscription
Mot de passe perdu ?

mercredi 30 avril

Contenu

Anne-Sylvie Homassel

MAJ mardi 25 novembre 2008

Biographie Anne-Sylvie Homassel


Traductrice de l'anglais et de l'étrange, Anne-Sylvie Homassel - membre de l'équipe animant la revue Le Visage vert (créée par Xavier Legrand-Ferronnière et publiée par Zulma après l'avoir été par Joëlle Losfeld) - s'est fait remarquer par son attachement à l'œuvre d'Arthur Machen chez Terre de Brume. Aujourd'hui, elle traduit, pour le compte des éditions Zulma, les aventures de Fu Manchu, de Sax Rohmer - un autre écrivain qui adhéra en son temps à la Golden Dawn, une très célèbre société secrète occultiste.


Bibliographie*

Traducteur :

* Bibliographie actuellement recensée sur le site



publicité

Pied de page